2月26日下午,2016年皖江大讲坛第1讲在学术报告厅开讲。安徽师范大学硕士生导师,芜湖市翻译协会会长郑金泽担任主讲。主讲内容为“外事口译实战与技巧”,外语系余尚文主任、外语系教师和学院200余名学生共同聆听讲座。
余尚文首先对郑金泽的到来表达了诚挚的欢迎与衷心的感谢,并向同学们简要介绍了郑金泽的学术成就。讲座上,郑金泽从翻译学科的历史讲起,从巴黎和会英语首次与法语同时作为官方用语到五十年代的快速发展,再到中国翻译的发展之路,整个过程娓娓道来,让同学们对翻译学科有了横向的比较和纵向的了解。此外,就口译方法和步骤方面,郑老师提出除“信达雅”之外的“快速应对“技巧。最后,郑老师结合自身经历,就学生阶段学习翻译提出五条建议:Bilingual competency ;Large vocabulary ;A fluent speaker;Keen on listening;Extensive reading to enhance your knowledge base。
讲座最后,郑金泽就同学们提出的问题逐一做详细解答。讲座在热烈的掌声中圆满结束。